Bookeen rilascia i dizionari per il Cybook Odyssey

Bookeen lo aveva anticipato nei primi giorni di gennaio: “i dizionari arriveranno presto e saranno rilasciati tramite i nostri partner europei”, e così è stato.

Da qualche giorno i possessori del lettore ebook Cybook Odyssey possono scaricare e installare sul proprio dispositivo i dizionari nelle lingue italiano e inglese.

Le istruzioni per il caricamento dei dizionari sono riportate sul sito di UltimaBooks e LaFeltrinelli che in Italia distribuiscono l’ereader del produttore francese. Su entrambi i siti mancano però indicazioni sui curatori e gli editori dei dizionari.

Si tratta visibilmente di wikidizionari, quindi quei dizionari liberi in stile wiki promossi da Wikipedia e nei quali il lettore può essere autore aggiungendo e correggendo i lemmi: per ora non abbiamo invece informazioni riguardo al tipo di versione di dizionario Wikipedia (per quello italiano, per esempio, potrebbe trattarsi del wikidizionario .it che raccoglie 114.000 lemmi ma potrebbe anche essere invece una versione ridotta o una selezione ritradotta da quello inglese, cercheremo informazioni ulteriori al riguardo).

Vediamo come procedere ora per il caricamento dei dizionari sull’Odyssey.
1) Per prima cosa assicurarsi che il Cybook Odyssey sia aggiornato alla versione 1485 (o successive) del firmware. Per verificarlo, dalla home screen toccare “Impostazioni” e poi “Informazioni”.

2) Collegare il CyBook Odyssey al PC tramite il cavo Usb e selezionare l’unità disco “Cybook” (o “Odyssey”) con la quale il sistema tipicamente riconosce il dispositivo.
Verificare la presenza della cartella “Dictionaries”. Se non esiste crearla.

3) Scaricare il dizionario Italiano cliccando su questi due link:
http://bit.ly/zY9Phj e http://bit.ly/xSFMtH

Scaricare il dizionario Inglese cliccando su questi due link:
http://bit.ly/wfCrcK e http://bit.ly/Ao8JjI

Sul computer troverete i seguenti file:
it.wikipedia.dict.idx
it.wikipedia.dict
en.wikipedia.dict.idx
en.wikipedia.dict

4) Copiare tutti i file all’interno della cartella “Dictionaries” nel dispositivo.

L’aggiunta dei dizionari è terminata, ora è possibile scollegare il Cybook Odyssey.

Come indicato sul blog di Bookeen il rilascio dei dizionari fa parte di un programma di beta-test, ovvero una fase di collaudo e di prova iniziata da qualche settimana con lo scopo di trovare eventuali errori nel funzionamento del dispositivo. Bookeen segnala che è anche possibile aggiungere i dizionari direttamente dal dispositivo – con una connessione wi-fi attiva – digitando sul browser del Cybook Odyssey l’indirizzo http://176.31.234.27/dic e selezionando uno dei 4 dizionari presenti:
italiano → italiano
inglese → inglese
inglese → francese
inglese → italiano

Grazie all’interfaccia tattile del Cybook Odyssey il funzionamento del dizionario è semplice: è sufficiente toccare per qualche istante una parola per vedere comparire in sovraimpressione sullo schermo il significato.

Selezionando una parola viene proposto il significato

Durante la lettura il dispositivo seleziona in modo automatico il dizionario da utilizzare, basandosi sui meta data dell’ebook che, all’occorrenza, sono modificabili con Calibre. Per il momento non c’è la possibilità di forzare questo automatismo impostando a priori quale dizionario utilizzare.

Nel caso di ambiguità di una parola il dispositivo potrebbe presentare all’utente una lista di due o più termini per chiarire il contesto di utilizzo della parola stessa.

In casi di ambiguità (in questo caso della parola "scarica") Cybook Odyssey propone una lista di due o più termini

Consultare questo dizionario apre a qualche riflessione sulle scelte editoriali da portare avanti per implementare contenuti sugli ebook reader, come pure sulla disintermediazione dei contenuti, cioè su quale peso ha eliminare dal flusso produttivo dei contenuti l’editore. Davvero curiosa, infatti, suona la definizione proposta dal dizionario del Cybook Odyssey della parola ebook.

Curioso il significato attribuito alla parola "ebook"

La scelta dei contenuti è una scelta di campo. E’ possibile fare un esempio comparando con altri lettori ebook: sul Kindle 4 e sul LeggoIBS è stato implementato il dizionario minore Zingarelli (edito da Zanichelli).

La comparazione quindi è tra un reference di lunga tradizione editoriale e un dizionario in stile wiki.

Come accennato prima Bookeen ha messo a disposizione i dizionari allo scopo di verificarne il funzionamento e per questo è probabile che nei futuri rilasci del firmware vengano aggiunte nuove funzioni e migliorie sulla base anche delle segnalazioni che riceverà da parte dei suoi clienti. Chi volesse segnalare eventuali problemi può farlo direttamente sul blog del produttore tramite l’apposito modulo dei contatti sul sito del produttore: http://www.bookeen.com/it/contactus/

Tags:
Trovato questo articolo interessante?
Condividilo sulla tua rete di contatti Twitter, sulla tua bacheca su Facebook o semplicemente premi "+1" per suggerire questo risultato nelle ricerche di Google. Diffondere contenuti che trovi interessanti aiuta questo blog a crescere. Grazie!

10 Comments

  1. Ciao,
    grazie per questo ottimo articolo! Si prega di notare, l’utente deve inviare un feedback sui ​​dizionari utilizzando il modulo contatti del nostro sito: http://www.bookeen.com/it/contactus/ piuttosto che lasciando un commento sul nostro blog.
    Ci scusiamo per eventuali errori in questo messaggio, io sto usando “Google Translate”.
    Buona lettura,
    Bookeen squadra

    • Simone Bonesini says:

      @bookeen benvenuti, abbiamo inserito il link alla pagina dei contatti sul vostro sito

  2. Il dizionario italiano usa i contenuti del Wiktionario italiano ( http://it.wiktionary.org/ ), mentre quello inglese usa il “The GNU version of The Collaborative International Dictionary of English” (GCIDE — http://www.ibiblio.org/webster/ ).

    A mio avviso la versione di Felitrinelli/Simplicissimus Book Farm e’ piu’ snella e agevole da usare di quella proposta da Bookeen.

  3. Complimenti a Bookeen per l’attenzione al cliente! Kobo, se ci sei batti un colpo! :-)

  4. un ottima notizia, l’odissey è già di suo un prodotto interessante e questi aggiornamenti ne aumentano la qualità.

  5. Complimenti per la celerità!=) Vedremo se Sony farà altrettanto prima o poi o continuerà a prendere in giro i clienti come ha fatto finora!

  6. wildthing says:

    Buongiorno. Ho aggiornato il firmware,creato la cartella Dictionaries e riversato i file, di cui due sono zippati (andavano dezippati?) ma i dizionari non funzionano. Ho verificato che gli epub aperti abbiano nei metadati la lingua impostata. Niente. Suggerimenti?

  7. Qui e’ possibile trovare una procedura per creare dizionari per l’Odyssey, a partire da dizionari StarDict o XML:

    http://www.dei.unipd.it/~pettarin/penelope.html

  8. Ho installato il dizionario di italiano, d’inglese e del dizionario inglese-> italiano. Funziano bene. E sono molto soddisfatta del mio Cybook Odyssey. Non c’è però la possibilità di vedere, cliccando su una parola di un libro in inglese, entrambi i dizionari: inglese-inglese e inglese-italiano. O sbaglio???

  9. Antonietta says:

    L’avrei comprato subito se avesse avuto un dizionario italiano SERIO, non un wikidizionario…